{"id":20,"date":"2020-12-08T05:59:00","date_gmt":"2020-12-08T13:59:00","guid":{"rendered":"https:\/\/ffortizn.com\/?p=20"},"modified":"2023-01-05T17:34:23","modified_gmt":"2023-01-06T01:34:23","slug":"el-boton-del-swap-meet","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/?p=20","title":{"rendered":"El bot\u00f3n del swap meet."},"content":{"rendered":"\n<p>Durante uno de los varios d\u00edas que trabaj\u00e9 en la panader\u00eda sucedi\u00f3 cierta secuencia de eventos que a la fecha su recuerdo hace a los protagonistas derramar l\u00edquidos a causa de las risotadas \u2014l\u00e1grimas, principalmente\u2014.<\/p>\n\n\n\n<p>Por encargo de la compa\u00f1\u00eda desarroll\u00e9 en Microsoft Access \u2014no me juzguen, era yo muy joven y alocado\u2014 un sistema computarizado de bases de datos para capturar registros de informaci\u00f3n en tiempo real, traducci\u00f3n: pues que no recuerdo qu\u00e9 demonios hac\u00eda la tal aplicaci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Ya te la &#8216;you know&#8217;: levantar requerimientos, dise\u00f1ar interfaz, escribir c\u00f3digo, conectar funciones, confeccionar manual, escribir m\u00e1s c\u00f3digo, instalar aplicaci\u00f3n, maravillarse porque el c\u00f3digo [no] funciona \u2014\u00bfqui\u00e9n escribi\u00f3 esto? ah, fui yo\u2014, <strong>entrenar usuarios<\/strong>. En fin, lo de siempre.<\/p>\n\n\n\n<p>Tan pronto estuvo terminada y probada la app (todav\u00eda ni las llam\u00e1bamos as\u00ed) [FAST-FORWARD] &gt;&gt; &#8230; La primera parte del entrenamiento con la chica encargada del departamento de Safety transcurri\u00f3 de forma m\u00e1s o menos t\u00edpica:<br>\u2014 Dale Janeth, &#8216;you drive&#8217;.<br>Yo le dictaba la instrucci\u00f3n; en &#8216;espaniole&#8217;, en &#8216;inglesh&#8217; o en &#8216;spanglish&#8217;; y ella ejecutaba la acci\u00f3n en su computadora.<br>\u2014 Que &#8216;dale doble clic al icon&#8217;, que &#8216;m\u00e9tele la password&#8217;, que &#8216;abre la form&#8217;, que &#8216;rellena los textbox&#8217;, que &#8216;select los items&#8217;, que &#8216;escribe el text en el description field&#8217;. Ahora s\u00ed, presiona el &#8216;next&#8217;. Otro &#8216;next&#8217;.<br>\u2014 Ok, ya nom\u00e1s &#8216;clickea&#8217; el bot\u00f3n de <s>swapmeet<\/s> y ya terminamos.<br>\u2014 \u00a1Pancho! \u00bfOn&#8217;t\u00e1 ese bot\u00f3n que no lo miro?<br>\u2014 <s>S<s>wapmeet<\/s><\/s>, ah\u00ed est\u00e1, abajo a la derecha de la screen.<br>\u2014 Pues no lo miro.<br>\u2014 Ah\u00ed est\u00e1, <em>es una serpiente y te ense\u00f1a la lengua<\/em>.<br>\u2014 \u00a1Pancho! \u00bfD\u00f3n&#8217;t\u00e1 el &#8216;bot\u00f3n del swapmeet&#8217;?<br>\u2014 No dice <em>swapmeet<\/em>, dice <s>swapmeet<\/s> (lo pronunci\u00e9 igual, con mi acento ingl\u00e9s ranchero ruso de chicali).<br>\u2014 Ahh, ya lo mir\u00e9: \u00absubmit\u00bb Pancho, \u00abSUB-MIT\u00bb.<br>Sud\u00e9 fr\u00edo \u2014que bochorno y que sopor\u2014, suspend\u00ed el entrenamiento \u2014es que tiene un error la app, no me tardo nadita\u2014 a toda prisa me dirig\u00ed a mi oficina; cambi\u00e9 el texto del bot\u00f3n por una palabra que yo s\u00ed pudiera pronunciar de manera m\u00e1s o menos decente; re-compil\u00e9 la aplicaci\u00f3n y le llam\u00e9 a su extensi\u00f3n.<br>\u2014 Listo, ahora s\u00ed, abre el programa, rellena los datos y presiona el bot\u00f3n que dice \u00abPROCESS\u00bb.<br>\u2014 \u00a1PANCHO! *largo silencio telef\u00f3nico* HAHAHAHAHA&#8230;<br>\u2014 JAJAJAJAJA&#8230;<br>Desde ese d\u00eda hasta hoy se escuchan las carcajadas en californiano retumbar las paredes de ciertas oficinas en la ciudad de Colton y seguramente no muy lejos &#8216;tami\u00e9n&#8217; <em>alguien<\/em> ejercita sus abdominales entre risas mientras que est\u00e1 llorando leyendo this blog.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mini-lecciones para la vida:<\/strong><br>L\u00e1nzate a hablar el segundo idioma que aprendiste en &#8216;la secu&#8217;; al principio seguro sonar\u00e1s &#8216;del cocol&#8217;; tu acento y pronunciar dibujar\u00e1n sonrisas en algunas personas que te escuchen; ciertamente sentir\u00e1s calores(y colores) en el rostro aunque despu\u00e9s ya no importar\u00e1 tanto; solo practica y ve refinando de poco a poco; antes que &#8216;soon&#8217; comenzar\u00e1s a sonar &#8216;cool&#8217;.<br>Reconc\u00edliate rapidito con que no eres un &#8216;native speaker&#8217;, aunque con suficiente pr\u00e1ctica podr\u00edas sonar como uno \u2014o tal vez no, ni modo\u2014; que tu vocabulario ser\u00e1 limitado al principio y que tu acento latino te va a acompa\u00f1ar durante &#8216;a\u00f1\u00edsimos&#8217;.<br>Recuerda que comienzas a ser &#8216;bilingual&#8217; cuando hablas dos idiomas &#8216;los both medios broken&#8217;, cuando en una frase en un idioma insertas \u2014como si nada\u2014 una &#8216;word&#8217; del otro y &#8216;when&#8217; te inventas &#8216;new&#8217; palabras.<br>Ten presente que te encontrar\u00e1s con t\u00e9rminos dif\u00edciles de pronunciar como <em>shrimp, algorithm, schedule, acknowledgment, submit(y swapmeet), vegetable, chocolate,<\/em> &#8216;infraestruc-trox-trouchur-esa-madre&#8217;; tambi\u00e9n frases como: <em>\u00abfor sale, no lease\u00bb<\/em> o <em>\u00abdoes take it toes can free all it toes\u00bb<\/em>.<br>Por cierto, los d\u00f3lares verdes americanous tambi\u00e9n vienen en ingl\u00e9s \ud83d\ude09 wink-wink.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Durante uno de los varios d\u00edas que trabaj\u00e9 en la panader\u00eda sucedi\u00f3 cierta secuencia de eventos que a la fecha su recuerdo hace a los protagonistas derramar l\u00edquidos a causa de las risotadas \u2014l\u00e1grimas, principalmente\u2014. Por encargo de la compa\u00f1\u00eda desarroll\u00e9 en Microsoft Access \u2014no me juzguen, era yo muy joven y alocado\u2014 un sistema [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","hide_page_title":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-20","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=20"}],"version-history":[{"count":22,"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3725,"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20\/revisions\/3725"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=20"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=20"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ffortizn.com\/web\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=20"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}